澳门永利赌场开业-澳门永利赌场博彩的玩法技巧和规则-大发888游戏平台hg dafa888gw

上師大自編雙語(yǔ)教材 "逼"中文系學(xué)生讀英文原著

發(fā)布者:系統(tǒng)管理員發(fā)布時(shí)間:2006-10-08瀏覽次數(shù):2274


????來(lái)源:新聞晚報(bào)2006年9月26日
????記者:張騫

????“中文專(zhuān)業(yè)學(xué)生對(duì)中文說(shuō)得頭頭是道,對(duì)外國(guó)文學(xué)卻一知半解”的“翹腳”現(xiàn)象將大有改善。上海師范大學(xué)有關(guān)人士透露,由該校人文學(xué)院自編的雙語(yǔ)教材《比較文學(xué)經(jīng)典要著研讀》從本學(xué)期起正式“進(jìn)駐”中文專(zhuān)業(yè)學(xué)生課堂。據(jù)悉,此舉旨在“逼”著中文專(zhuān)業(yè)學(xué)生去讀英語(yǔ)原著,提高他們的綜合語(yǔ)言文學(xué)功底。

????據(jù)了解,中文專(zhuān)業(yè)學(xué)生“重中文輕英文”現(xiàn)象在大學(xué)里較為普遍。一方面,很多大學(xué)生認(rèn)為畢業(yè)后是去中小學(xué)當(dāng)語(yǔ)文老師,英文用處不大。因此,這些學(xué)生即使看外國(guó)文學(xué),也往往只看翻譯版著作,而非英文版的原著。有部分學(xué)生為了提高英語(yǔ)水平,只看外國(guó)名著的縮寫(xiě)版。另一方面,目前在中文專(zhuān)業(yè)教學(xué)當(dāng)中還存在一個(gè)比較突出的現(xiàn)象:即講述外國(guó)文學(xué)的課程使用的卻是中文教材、中文授課。由于學(xué)生無(wú)法直觀(guān)汲取到英文原著中的精華內(nèi)容,難以領(lǐng)會(huì)到其中的語(yǔ)言魅力,在缺乏自己理解的情況下,學(xué)生交的論文、讀書(shū)報(bào)告等作業(yè)往往是從網(wǎng)上抄襲或拼湊而成。

????目前,不少高校都嘗試在中文專(zhuān)業(yè)中推出雙語(yǔ)教學(xué),同時(shí)提高大學(xué)生的中文和英文語(yǔ)言功底,但在雙語(yǔ)課程中一直沒(méi)有合適教材。此次,由上師大人文學(xué)院自編編的《比較文學(xué)經(jīng)典要著研讀》共精選8篇名家原著,除了作者介紹、批注、解釋是使用中文外,其它全部為英文。

????“中文專(zhuān)業(yè)學(xué)生絕不能僅滿(mǎn)足于本土內(nèi)容的學(xué)習(xí),而忽略提高自己國(guó)際化競(jìng)爭(zhēng)能力。新教材的推出正是想‘逼’著學(xué)生去看英文原著,理解作品本身?!比宋膶W(xué)院副院長(zhǎng)俞剛教授稱(chēng),雙語(yǔ)課程的考試將用中英文結(jié)合的方式考察學(xué)生的能力,避免學(xué)生“引用”別人的觀(guān)點(diǎn),缺乏自己的思考。

熱點(diǎn)新聞
最新要聞