來(lái)源:上觀(guān)新聞 2025年12月17日
標(biāo)題:上師大外國(guó)文學(xué)研究中心與漓江出版社“非洲文學(xué)翻譯出版戰(zhàn)略合作”正式啟動(dòng)
作者:全薇
2025年12月16日下午,上海師范大學(xué)外國(guó)文學(xué)研究中心與漓江出版社在上海師范大學(xué)就“非洲文學(xué)翻譯出版戰(zhàn)略合作”正式簽署協(xié)議,計(jì)劃三年內(nèi)翻譯出版小說(shuō)、詩(shī)歌、散文和戲劇等非洲英語(yǔ)、法語(yǔ)、葡語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等語(yǔ)種的代表性作品60到100部,為新時(shí)代中非人文交流注入新的學(xué)術(shù)活力與文化動(dòng)力。此次簽約儀式由上海師范大學(xué)外國(guó)文學(xué)研究中心主任、比較文學(xué)與世界文學(xué)國(guó)家重點(diǎn)學(xué)科負(fù)責(zé)人朱振武教授主持,著名詩(shī)人、中國(guó)作協(xié)詩(shī)歌委員會(huì)主任吉狄馬加,上海師范大學(xué)黨委書(shū)記、上海作協(xié)詩(shī)歌專(zhuān)業(yè)委員會(huì)主任林在勇和漓江出版社社長(zhǎng)梁志等80余位學(xué)者、出版人與媒體代表共同出席見(jiàn)證。簽約儀式后,林在勇為吉狄馬加頒發(fā)上海師范大學(xué)外國(guó)文學(xué)研究中心客座教授聘書(shū);漓江出版社社長(zhǎng)梁志為吉狄馬加和朱振武頒發(fā)“非洲文學(xué)譯叢主編”聘書(shū)。

漓江出版社社長(zhǎng)梁志(右)為吉狄馬加(中)和朱振武(左)頒發(fā)“非洲文學(xué)譯叢主編”聘書(shū)

上海師范大學(xué)黨委書(shū)記林在勇(左)為吉狄馬加(中)頒發(fā)上海師范大學(xué)外國(guó)文學(xué)研究中心客座教授聘書(shū)
中非人文交流邁入新時(shí)代,文學(xué)對(duì)話(huà)正當(dāng)其時(shí)
中非友好源遠(yuǎn)流長(zhǎng),歷久彌堅(jiān)。人民友好是中非關(guān)系發(fā)展的重要基石,人文交流是中非世代友好的動(dòng)力源泉。2024年,中非合作論壇北京峰會(huì)宣布將2026年確定為“中非人文交流年”,雙方將開(kāi)展全方位、多層次的人文交流活動(dòng),推動(dòng)兩大文明互鑒、人民相親,共同譜寫(xiě)中非關(guān)系新篇章。
作為世界文學(xué)版圖中不可或缺的重要組成部分,全球南方文學(xué)特別是非洲文學(xué)以其獨(dú)特的歷史經(jīng)驗(yàn)、文化傳統(tǒng)與美學(xué)表征,日益受到學(xué)界與出版界的廣泛關(guān)注。系統(tǒng)梳理、譯介和傳播非洲文學(xué)優(yōu)秀作品,既是深化中國(guó)非洲研究的學(xué)術(shù)需要,也是新時(shí)代中國(guó)參與全球南方人文對(duì)話(huà)、推動(dòng)中非文明交流互鑒的重要舉措。
吉狄馬加在致辭中指出,非洲文學(xué)人才輩出,中國(guó)有責(zé)任也有能力推動(dòng)其作品的系統(tǒng)性譯介。作為經(jīng)濟(jì)與政治大國(guó),中國(guó)應(yīng)當(dāng)秉持開(kāi)放包容的態(tài)度,在文化層面積極與世界各國(guó)優(yōu)秀作品對(duì)話(huà),推動(dòng)文明互鑒。他進(jìn)一步表示,外國(guó)文學(xué)出版事業(yè)如今已邁入更為廣闊的天地,上海師范大學(xué)外國(guó)文學(xué)研究中心匯聚了一批優(yōu)秀的外國(guó)文學(xué)研究學(xué)者與翻譯家,漓江出版社則擁有系統(tǒng)化、系列化的外國(guó)文學(xué)譯介傳統(tǒng),二者通力合作推出的“非洲文學(xué)譯叢”,必將有力促進(jìn)中非文化交流,為中國(guó)文學(xué)界帶來(lái)新的啟發(fā)與影響,為構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體注入豐富的文化內(nèi)涵。
此次上海師范大學(xué)外國(guó)文學(xué)研究中心與漓江出版社的戰(zhàn)略合作,既是2026“中非人文交流年”在文學(xué)領(lǐng)域的先行之舉,也標(biāo)志著中非人文交流向著更深層次、更系統(tǒng)化的方向邁進(jìn)。通過(guò)文學(xué)譯介與出版的系統(tǒng)推進(jìn),雙方將為中非攜手推進(jìn)現(xiàn)代化注入活力,以人文相通促進(jìn)發(fā)展共贏(yíng),為共筑新時(shí)代中非命運(yùn)共同體、共逐現(xiàn)代化之夢(mèng)貢獻(xiàn)力量。
國(guó)家重點(diǎn)學(xué)科立基,國(guó)家重大項(xiàng)目固本
林在勇在致辭中回顧了學(xué)校悠久的文學(xué)研究傳統(tǒng),指出以馬茂元、胡云翼為代表的一批文學(xué)大家曾在此治學(xué)深耕,為學(xué)校積淀了深厚的文學(xué)研究底蘊(yùn)。上海師范大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)國(guó)家重點(diǎn)學(xué)科及外國(guó)文學(xué)研究中心賡續(xù)前人學(xué)術(shù)遺產(chǎn),現(xiàn)已成為國(guó)內(nèi)外文學(xué)研究重鎮(zhèn)。
上海師范大學(xué)外國(guó)文學(xué)研究中心的發(fā)展源流可追溯至由朱雯、朱乃長(zhǎng)、鄭克魯?shù)戎麑W(xué)者創(chuàng)建的文學(xué)研究所。中心以上海師范大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)國(guó)家重點(diǎn)學(xué)科為堅(jiān)實(shí)根基,整合全校力量,聯(lián)手外國(guó)語(yǔ)學(xué)院、對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)院和商學(xué)院相關(guān)科研人員以及國(guó)內(nèi)外相關(guān)著名學(xué)者和翻譯家,現(xiàn)已成為國(guó)內(nèi)外外國(guó)文學(xué)文化研究、翻譯和中國(guó)文學(xué)文化對(duì)外傳播與交流的重要平臺(tái)。中心秉承前期的研究特色,外國(guó)文學(xué)研究與文學(xué)翻譯并舉,外國(guó)文學(xué)教學(xué)與教學(xué)研究并重,學(xué)科建設(shè)和人才培養(yǎng)并行。
本次戰(zhàn)略合作的核心學(xué)術(shù)依托,是中國(guó)首個(gè)非洲文學(xué)研究國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目——“非洲英語(yǔ)文學(xué)史”。該項(xiàng)目由非洲文學(xué)研究領(lǐng)域領(lǐng)軍學(xué)者朱振武教授主持,旨在構(gòu)建中國(guó)自主的非洲文學(xué)知識(shí)體系,系統(tǒng)推進(jìn)非洲文學(xué)研究的理論創(chuàng)新與學(xué)科建設(shè),共建中非文學(xué)文化共同體。項(xiàng)目自2019年啟動(dòng)以來(lái),已在理論建構(gòu)、成果發(fā)表、科研立項(xiàng)、譯介傳播、人才培養(yǎng)、國(guó)際學(xué)術(shù)交流和文明對(duì)話(huà)等方面取得了一系列具有開(kāi)拓性和標(biāo)志性意義的重要成果,逐步形成了理論自主、體系完整、內(nèi)外聯(lián)動(dòng)、教研一體的中國(guó)非洲文學(xué)研究新格局,為深化文明互鑒、推動(dòng)中非人文交流、服務(wù)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體提供了堅(jiān)實(shí)的學(xué)術(shù)支撐與穩(wěn)定的話(huà)語(yǔ)資源。

簽約儀式
出版學(xué)界強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合,共繪中非人文交流新圖景
漓江出版社社長(zhǎng)梁志在致辭中指出,漓江出版社是我國(guó)外國(guó)文學(xué)出版方面歷史悠久、成果卓著的重要出版社,自上世紀(jì)80年代起便系統(tǒng)開(kāi)展外國(guó)文學(xué)譯介工作,并長(zhǎng)期堅(jiān)持以文學(xué)精品推動(dòng)中外文化交流,尤其在非洲文學(xué)譯介方面積累了豐富經(jīng)驗(yàn)與良好聲譽(yù)。他表示,由朱振武教授帶領(lǐng)的外國(guó)文學(xué)研究中心和非洲文學(xué)研究團(tuán)隊(duì)長(zhǎng)期深耕非洲文學(xué)領(lǐng)域,為高質(zhì)量翻譯出版提供了堅(jiān)實(shí)的學(xué)術(shù)支撐和人才保障。雙方將繼續(xù)深化合作,共同推動(dòng)構(gòu)建國(guó)內(nèi)非洲文學(xué)出版的高地。
今年“青海國(guó)際詩(shī)歌節(jié)”期間,在吉狄馬加的見(jiàn)證下,上海師范大學(xué)外國(guó)文學(xué)研究中心、漓江出版社與南非作家協(xié)會(huì)共同簽署合作備忘錄,為此次戰(zhàn)略合作打下良好基礎(chǔ)。此次正式簽約,標(biāo)志著雙方合作進(jìn)入系統(tǒng)性、規(guī)?;七M(jìn)的新階段。
值得關(guān)注的是,中國(guó)人民對(duì)外友好協(xié)會(huì)已將“非洲文學(xué)翻譯出版”納入2026“中非人文交流年”重點(diǎn)宣傳計(jì)劃,這不僅賦予本次合作以鮮明的時(shí)代意義,更凸顯其在中非人文交流整體布局中的公共價(jià)值與文化使命。通過(guò)出版與學(xué)界力量的深度融合,雙方將共同構(gòu)建學(xué)術(shù)研究、文本譯介與公共傳播協(xié)同推進(jìn)的長(zhǎng)效合作機(jī)制,在文學(xué)交流、文化闡釋與價(jià)值傳遞等多層面形成合力。
未來(lái)三年,雙方計(jì)劃推出的60到100部多語(yǔ)種非洲文學(xué)代表作,不僅將豐富中國(guó)讀者的國(guó)際文學(xué)視野,也為中非文明互鑒提供了可持續(xù)的文本載體與對(duì)話(huà)平臺(tái)。這一合作,既是出版機(jī)構(gòu)與學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)的典范,也是中國(guó)積極參與全球南方文學(xué)建構(gòu)、推動(dòng)世界文學(xué)版圖多元發(fā)展的生動(dòng)實(shí)踐,將為新時(shí)代中非人文交流注入深厚而持久的生命力。
鏈接地址:https://www.shobserver.com/staticsg/res/html/web/newsDetail.html?id=1036957



